2009-11-30

Invitaciones a Google Wave

Si tienes interés en conocer el servicio de Google Wave y aún no tienes una invitación, envíame un e-mail y te hago llegar una.

Tengo 15 invitaciones.


Aquí una explicación del producto: Google Wave a primera vista [FWLabs]

Aquí se habla Spanish

Es curioso que el español sea la tercera lengua en Internet, segunda en el mundo como lengua hablada y según modelos, primera dentro de 50 años.

Lo que me consterna es la falta de contenidos de calidad en este idioma. Usualmente cuando tengo problemas con la PC, pregunto a Google en inglés. También pueden darse cuenta con los artículos de la Wikipedia: pongo como ejemplo la entrada de consciousness versus consciente o conciencia.


Enlace: Español: Segunda lengua materna en el mundo y tercera en Internet - FayerWayer

Literatura Americana Contemporánea [Cursos Online]

Hace aproximadamente un mes, la Universidad de Yale agregó nuevos cursos online dentro de su iniciativa de educación abierta. Existen varios cursos sobre literatura aunque haya unos cuantos de otras ramas del conocimiento (esencialmente se enfoca en Humanidades, aquí se encuentra la lista completa de cursos).

Algunos de los cursos que me llamaron la atención: 'Dante in Translation,' 'Introduction to New Testament History and Literature' e 'Introduction to Theory of Literature'.

Por otra parte la semana pasada me enteré del curso "The American Novel Since 1945" ("La novela [americana] [estadounidense] [norteamericana] desde 1945"). Son 26 clases impartidas por Amy Hungerford. Pueden ver las clases por medio de YouTube, suscripción en itunes o descargándolas a tu ordenador.

A continuación las dos clases en que Hungerford habla de Jack Kerouac y su obra 'On the Road'


Ver en Youtube: Jack Kerouac, On the Road. Parte 1 || Jack Kerouac, On the Road. Parte 2


Fuentes: Yale Adds New Batch of Free Open Courses || Contemporary American Literature: An Open Yale Course (Open Culture)

2009-11-27

T.S. Eliot & Portishead

Podrá gustarles o lo odiarán profundamente pero creo que no quedarán indiferentes a la lectura del poeta T.S. Eliot que hace de su poema 'The Love Song of Alfred Prufrock' (incluido dentro del poemario homónimo) acompañado del downtempo de Portishead.




Pueden seguir la lectura con el texto del poema.


Vía Open Culture

2009-11-26

Origen del Pavo [Thanksgiving]

En México lo llamamos 'guajolote', en inglés lo conocen como turkey (relacionado con el país Turquía).

Con motivo del Día de Acción de Gracias traduzco un fragmento del artículo 'Our Turkish-American Thanksgiving Bird' por Larry E. Tise y que apareció en History News Network.

Los aztecas nombraron a estas gordas aves gordas incapaces de volar 'huexoloti' (Meleagris gallopavo). Pero ese complicado vocablo se quedó prácticamente en Mesoamérica cuando algunos de estos ejemplares fueron llevados a España, Portugal y otras regiones del Viejo Continente. Como muchos pensaron que eran originarias de las Indias, o cerca de lo que posteriormente se convertiría en la India, sus nombres inicialmente en Europa poseían la terminación -indi. Aún cuando rápidamente fueron llevadas por las rutas comerciales del Mediterráneo y por caminos que conectaban sectores poblados de Medio Oriente, mantuvieron un nombre que los identificaba con el mundo del otro lado del Océano Atlántico. Fue hasta que algunos ejemplares de engorda ingresaron de granjas musulmanas orientales a Inglatera cuando adquirieron un nombre completamente diferente, que las hacía originarias de Medio Oriente y no de América. Al adoptar en Inglaterra el nombre de turkey, fueron llevadas a colonias en Norteamérica donde desplazaron a sus primos autóctonos y eventualmente se convirtieron en el ave para el Día de Acción de Gracias entre prácticamente todos los estadounidenses.


Enlace: Our Turkish-American Thanksgiving Bird vía clusterflock

Sobre José Juan Aboytia

Julio Pesina presenta en su blog una reseña sobre José Juan Aboytia y su libro Ficción barata (CONACULTA-GOBBC, 2008).


Enlace: Dos novelas, dos ciudades, dos desaparecidos

2009-11-25

Corona Beer Glass

Bitterness [Jokes]

Esta semana he estado un poco errático en las publicaciones de este blog. Dicen que cuando a uno se le acaba la plática, lo que sigue es que empiece a contar chistes.

Va uno.

Picture a party with music, noise, decent appetizers.

Regular people are enjoying themselves, talking about politics, fashion, movies, adultery, kids. But over in a corner, two decidedly academic types are huddled, all seriousness and gravity.

"What are you writing these days?" Professor A asks, one eyebrow arched.

"I'm finishing my book," replies Professor B with a drawl.

Professor A nods, sips his drink and smiles, "Yes, of course. Well, neither am I."

2009-11-23

A Sangre Fría [Truman Capote]

© Irving Penn

Hace cincuenta años (y unos días) la comunidad de Holcomb, Kansas fue devastada por el sangriento asesinato de una familia. No suficiente con la tragedia, llega Truman Capote.

In Holcomb and Garden City, some of the residents welcomed his book. Alvin Dewey, the chief police investigator, championed it to the end. The Hopes too remain fans, cherishing the first-edition copy that Capote autographed for them. But many in the town continue to resent its intrusion, and refuse to talk about it or any of the subsequent films. Cliff Hope puts the ongoing hostility down to Capote's unblinking portrayal of the killers. "Many people thought he should have written about the Clutter family, rather than the murderers."

Delores's theory is that some local people have closed minds. "There will always be people who think it's none of anybody's business to come out here and write about their affairs. You will never change their opinions."

Bob Rupp has a third view. He says he has never read In Cold Blood, nor seen the movies, and never will. But he believes that Capote was unfair to the Clutters, because he left to posterity a memory of them that is dominated by the gruesome manner of their deaths rather than the wonderful accomplishments of their lives. He still thinks about the Clutters often, hence his idea for the memorial. But he has moved forward. He married in 1963 and now has four children and eight grandchildren.

So does he think that Capote's fateful arrival in Holcomb all those years ago has in the long run damaged the town? "I don't know it's really been damaging. I don't think he did the Clutter family justice, is all."

Enlace: In Cold Blood, half a century on (The Guardian)

Goodreads

Entre nosotros, el adagio debería cambiar a "Por sus libros los conoceréis". Hace unos días me integré a Goodreads y me gustaría que me añadieran para así poder descubrirlos por esas patrias que inventa la lectura. Aquí está mi perfil.

Monday Morning



Oh, qué pena. Ya son estas horas y no tengo nada preparado. Pueden pasar el resto de la mañana hurgando entre los archivos de FFFFound!, igual ahí encuentren imágenes inspiradoras para hacerle frente a esta mañana de lunes.

2009-11-21

Samuel Beckett y la poesía mexicana [!]

As a child he was sent to a bilingual French-English school not because his parents wished to prepare him for a literary career but because of the social prestige of French. He excelled in French because he had a talent for languages, and when he studied them did so diligently. Thus there was no pressing reason why in his twenties he should have learned German, beyond the fact that he had fallen in love with a cousin who lived in Germany; yet he worked up his German to a point where he could not only read the German classics but also write correct if stiff formal German himself. Similarly he learned Spanish well enough to publish a body of Mexican poetry in English translation.



Si alguien conoce los poetas traducidos y de lo que está hablando Coetzee deje la información en los comentarios.

Aunque parece que esta situación tendremos que pedir un "citation needed".

2009-11-20

Revolución Mexicana, 99 años después

Un dossier electrónico en la revista Nexos plantea la siguiente pregunta: ¿Qué no ha muerto de la Revolución Mexicana?

Los artículos de Meyer, Knight, Garcíadiego, Aguilar Rivera y Gilly en la siguiente liga.


Enlace: Nexos - ¿Qué no ha muerto de la Revolución mexicana?

2009-11-19

Marías, Trapiello y la 'Propiedad Intelectual'

Si a Javier Marías y Andrés Trapiello pudiéramos considerarlos como 'intelectuales', entonces sería preocupante que no sepan lo que significa el copyright y que anden confundiendo con su idea de 'propiedad intelectual'.


Enlace: Los intelectuales que se querían apropiar de la cultura

Vieth & E-books [WTF]

Me considero un firme defensor y promotor del e-book, pero en este caso prefiero guardar silencio.

.
.
.

p.s. Bueno, ¿pero trae un link de Rapidshare para bajar su video porno?


Enlace: Michelle Vieth lanzará libro electrónico

El Arte Perdido de Leer

David L. Ulin comenta desde su perspectiva la dificultad contemporánea de sentarse a leer un buen libro cuando el mundo del Internet nos tenta a tuitear dos minutos más o ver un video de Youtube. Para mucho es problema, aunque como él resalta lo es en un mayor grado cuando te dedicas profesionalmente a leer.

So what happened? It isn't a failure of desire so much as one of will. Or not will, exactly, but focus: the ability to still my mind long enough to inhabit someone else's world, and to let that someone else inhabit mine. Reading is an act of contemplation, perhaps the only act in which we allow ourselves to merge with the consciousness of another human being. We possess the books we read, animating the waiting stillness of their language, but they possess us also, filling us with thoughts and observations, asking us to make them part of ourselves. This is what Conroy was hinting at in his account of adolescence, the way books enlarge us by giving direct access to experiences not our own. In order for this to work, however, we need a certain type of silence, an ability to filter out the noise.


Enlace: The Lost Art of Reading vía The Elegant Variation

Gorostiza y Muerte sin Fin

Hace nueve días se cumplieron 108 años del natalicio de José Gorostiza, uno de los más grandes poetas en la tradición mexicana. También 2009 marca el 70 aniversario de la publicación de Muerte Sin Fin, una de las articulaciones estéticas/filosóficas más acabadas de nuestro idioma.

Las notas que se generaron en estos días al respecto de este autor y su obra abarcan desde una traducción al euskera, pasando por un coloquio realizado en su memoria hasta la nueva lectura que replantea Evodio Escalante (Heriberto Yépez dixit) de Muerte sin Fin tras aparecer un mecanoscrito de este poema.


Enlaces: Muerte sin fin || “Muerte sin fin, obra cumbre de la poesía mexicana” || Versión en euskera de Josu Landa amplía el universo poético de Muerte sin fin

Garage Sale [Paz-Garro]

Si alguien necesita la copia de "Bajo tu clara sombra" y "No pasarán" o el carnet Alianza de Intelectuales Antifacistas de España de Octavio Paz, puede preguntar si quedaron de ayer tras la venta de garage realizada por la hija de Helena Garro y Octavio Paz, porque la niña necesita un apoyo económico.

2009-11-18

UACJ de Luto [Foto]



José Alfonso Martínez Luján era catedrático de la UACJ y coordinador de bibliotecas en ICSA. La semana pasada fue asesinado dentro de las tantas ejecuciones violentas que ocurren en Ciudad Juárez.

Tomé esta foto ayer cuando pasaba por la Rectoría de mi Alma Mater.


Enlace: Carecen de pistas sobre asesinato de catedrático de la UACJ || Indigna nueva muerte entre universitarios

Cormac McCarthy en WSJ [Interviú]



Aunque el escritor Cormac McCarthy desdeña las entrevistas, disfruta de conversar. El periódico The Wall Street Journal lo entrevistó en Texas y fruto de ello surgió una larga plática sobre la adaptación de No Country for Old Men, de la extensión de la novela moderna, en el tiempo que invierte en su escritura, de su relación con su hijo y cómo ésta sirvió de soporte para The Road, novela que prontó estrenará su versión cinematográfica.


Enlace: Cormac McCarthy on The Road

2009-11-17

Teresa Ortuño

Como chihuahuense pido disculpas por las burradas que ha dicho la diputada Teresa Ortuño en las últimas semanas. Deben tomar en cuenta que es una plurinominal, así que nadie la eligió. Aunque si votas por el PAN en algo tienes la culpa.


Enlaces: 'No me vengan con que no pueden apretarse el cinturón': La Jornada|| Exigen disculpa a senadora por mensaje discriminatorio

'Princesas' de Disney [Deconstrucción]



Enlace: Disney Princesses Deconstructed (con el bonus de que también encontrarás la deconstrucción de los 'príncipes' de Disney)

Escritura Creativa y S&M en Nuevo Mexico

Lo siguiente es una larga nota periodística sobre la demanda de Sharon Warner, maestra encargada del departamento de escritura creativa en UNM contra la Universidad tras el escándalo con la página peplove.com (NSFW) que involucró a una maestra y varios estudiantes.

p.s. El título de esta entrada es engañoso. Realmente no hay ninguna profesora de inglés envuelta en un sitio de sadomasoquismo. Y algo me dice que Lisa Chavez suena a gorda.


Enlace: Lawsuits filed over professor posing on sex site

Sancho Panza [Fuera de Contexto]

Cervantes cree que el hombre puede dar rienda suelta a su instinto sexual sin que su acción se considere delito.

2009-11-16

¿Y el doble puente, apá?



Enlace: La Jornada: Cartones

Los Libros de Cortázar


Según Rodrigo Fresán, la biblioteca se convierte en la patria del escritores. El Centro Virtual Cervantes ha abierto la instalación 'Los Libros de Cortázar' en la cual podemos explorar la relación del escritor argentino Julio Cortázar con sus libros.

Los libros de Cortázar es una exposición reunida y comentada por Jesús Marchamalo que recoge una selección de los libros de Julio Cortázar. Esta nos dice mucho sobre su personalidad, gustos, aficiones, afinidades y amistades literarias. El recorrido por los escolios y anotaciones, las dedicatorias, las notas cariñosas y los marcapáginas caprichosos abandonados entre las hojas de un volumen es un viaje por pequeñeces solo aparentes. Y revela mucho más de lo que nos dice esa apariencia sobre una enorme figura de las letras universales.


Enlaces: CVC. Los libros de Cortázar || vía La Jornada: Los libros de Cortázar expone los gustos y manías del autor en el ciberespacio y Los libros de Cortázar: un paseo virtual por su biblioteca

Avatar Mexa para Twitter



Los usuarios de Twitter entenderán la imagen reelaborada del pajarito por defecto que aparece en los perfiles de este servicio de microblogging.


Enlace: Twitter Avatars vía Boing Boing

listamanía

El Internet está llena de listas [!] y ahora el más famoso nerd europeo las enaltece.

2009-11-12

De Correctores y Venganzas [Newspapers]

Un corrector enojado ante los despidos actuales en este medio regresó el memo interno corregido con el cual anunciaban precisamente esos recortes de personal.


[Click para agrandar]

¿Por qué hay gente así de fastidiosa? ¿Que no saben los correctores que hay que trabajar en equipo y pensar en que no se paren las prensas y no perder millones de dólares por una prosa que no atrapa a los lectores? Sheesh.


Enlace: Disgruntled Star Editor* Takes Constructive Revenge vía Boing Boing

[*En lengua inglesa se llama editor a un corrector. Los falsos cognatos llevan a malinterpretar las jerarquías en el mundo de los medios impresos de comunicación.]

Voyeristas en la Matrix

Estamos completamente inmersos en una peep culture
.

Walt Whitman wears Levi's

En uno de los más recientes anuncios publicitarios de Levi's titulado 'America', se escucha una voz distante en el tiempo, con el tono de un anciano sensual (no podía ser de otra forma), aquella del poeta Walt Whitman.



Lo pueden comparar con esta supuesta grabación de 'América' por Whitman registrada en un cilindro de cera.

Aunque en la entrada de Kottke alguien ofrece una interesante bibliografía que desmitifica esta grabación y la clasifica como un bulo.


Enlace: Levi's (sponsored by America)

2009-11-11

Roberto Bolaño [Terrorista]

Felipe Ríos Baeza ofrece en Círculo de Poesía su paper 'Bolaño o la necesidad de una geometría' en el que aborda al escritor chileño Roberto Bolaño desde su adorable faceta de terrorista intelectual.


Enlace: Bolaño o la necesidad de una geometría

El catch y la juventud francesa

Ahora con la fiebre por la lucha libre estadounidense WWE que se transmite en México bajo las franquicias de Smackdown y Raw, recuerdo un texto de Roland Barthes sobre el catch.

Mónica Delgado en su blog dentro del periódico Reforma relata el fenómeno actual de la lucha libre en Francia.

Este año destaca como novedad el interés creciente de las jovencitas, y aunque poco favorable para que las mujeres practiquen el deporte, Mercier que por ahora sólo cuenta con alumnos varones ha aceptado a varias de ellas que empezará a entrenar próximamente.

"No les voy a mentir, pienso que no es un deporte para mujeres. Todo se basa en las caídas y eso conlleva más riesgos a nivel de los senos y de los organos reproductivos", dice Mercier a varias jovencillas que acudieron a inscribirse a Choisy-le-Roi, en el sur de París, donde Mercier dio curso ese domingo.

"Acepto enseñarles pero rápidamente veo si pueden seguir o no. Soy bastante exigente y no quiero que haya ningún riesgo. Si veo que no tienen disposición se los digo y no seguimos, ¿de acuerdo?", explicó a Anastasia y Morgane, dos rubias muy femeninas y aparentemente frágiles.

Marc Mercier agrega un comentario de suma importancia:

"Ojalá vengan mexicanos para que los muchachos aquí en Francia descubran la Lucha Libre. Por ahora sólo conocen el catch estadunidense. Y no es lo mismo", reconoce Mercier.

Si esos niños únicamente se han emocionado con Rey Misterio y Batista entonces no han vivido.


Enlace: Cautiva lucha libre a jóvenes franceses - Postales del mundo

Fadanelli sobre la literatura

El autor mexicano Guillermo Fadanelli publica un artículo en la revista Nexos en el que reflexiona sobre el conocimiento proveniente de la literatura.

las novelas son una parada real en ese mundo imaginario que es la vida humana. Es muy difícil prescindir de las palabras para mostrar o demostrar la más mínima creencia (incluidos los teoremas matemáticos) y es por ello que la literatura al estar formada de palabras es en sí misma un saber de las cosas que no debería hacerse a un lado, ni tampoco sustituirse por un puñado de conocimientos parciales, especializados y analíticos que habrán de llevarnos de nuevo a la edad de las cavernas.


Enlace: Kafka estaba loco

2009-11-10

Twitter y la Humanidad como Autor [Teorías]

Hasta el año 1400 apenas habían existido 50 autores. Gracias a la imprenta, en el año 2000 se alcanzó un millón. Denis G. Pelli y Charles Bigelow plantean que los medios y las plataformas digitales de comunicación harán que el total de la humanidad se convierta en un autor.

Pelli and Bigelow’s figures show that blogging takes only five years to go from 60 bloggers to a million. Then social media sites take off, and Facebookers jump from an initial 50,000 to 75 million in just four years. Twitter authorship grows even faster, exploding from10,000 tweeters to a million in only three years and no end in sight–and here’s where Pelli and Bigelow go off the rails: “Extrapolation of the Twitter-author curve (the dashed line) predicts that every person will publish in 2013.”

Como contrapunto existe, por supuesto, el límite de personas alfabetizadas en el planeta. Además, no todos los individuos con acceso a las tecnologías de la información se convierten en autores, creadores de textos.

Pero finalmente dentro de todo esto se encuentra un optimismo: pronto los autores, antes considerados una selecta minoría, ahora se convertirán en una mayoría.

Sólo no le digan a Gabriel Zaid.


Enlace: Two thumbs up? Researchers predict that by 2013 we’ll all be tweeting : OUPblog

12.5 reglas para escribir



A mí la regla seis me abruma. En sí no es mala, pero lo es cuando se trata de escribir.


Enlace: FFFFOUND! | Medo de escrever. « Palavra Aguda

Narcopalabras

(© AP Photo/Dario Lopez-Mills)

Tal como señala John August, el español tiene cierta predilección por los neologismos. En el mundo del narco, han surgido varios registros que han sido capturados por los narradores del Norte de México. Ken Ellingwood, reportero de Los Angeles Times, ha elaborado un glosario esencial originado por la dinámica de este mal que azota a nuestro país: levantón, fusilado, encajuelado, encobijado, plaza, tiendita, halcones, cuerno de chivo y el prefijo narco- para narcofiesta, narcozoológico, narcocandidato, narcoabogado, narcopolicía y narcojunior.

Agrego un enlace a 'La ortografía del crimen', comentario de Guillermo Espinosa Estrada en Letras Libres sobre las narcomantas.


Enlaces: Grim glossary of the narco-world || Narcopalabras || La ortografía del crimen (imagen vía The Big Picture).

2009-11-09

Cómo escribir malamente bien [Blogs]

Disfruto de una bitácora como How To Write Badly Well porque a través del humor me recuerda algunos ripios que leo de otros u ocurren cuando escribo. Pongo por ejemplo (aunque estas muestras se encuentren en inglés) el uso indiscriminado del lexicón y la hiperadjetivación en los adjetivos.

De Internet a Gutenberg [Lecturas]

Umberto Eco en 'De Gutenberg a la Internet' valora una de las tecnologías más importantes de la humanidad (a mi consideración) a la par de la agricultura o del Internet: la escritura. No sólo hace un corte de caja sobre los recursos en el libro tradicional, también de sus posibilidades como hipertexto y a su vez, de las limitaciones de la escritura sobre este último formato.


Enlace: Umberto Eco – De Internet a Gutenberg

'Human, All Too Human' [Filosofía]

En la serie 'Human, All Too Human' realizada por la BBC, encontrarán tres programas que abarcan la vida y obra de tres figuras de la filosofía europea del siglo XX: Federico Nietzsche, Juan Pablo Sartre y Martín Heidegger.

La liga de cada episodio lo podrán encontrar a continuación en el enlace de Mind Hacks.


Enlace: Mind Hacks: Human, All Too Human



p.s. Los nombres en español me recordaron esos viejos manuales de literatura que leí en la preparatoria.

2009-11-05

Taxonomía de la escritura

Me encuentro con el siguiente texto en el blog de Monorama.

Las personas inteligentes escriben novelas.
Las sabias, cuentos.
Las empeñosas, ensayos.
Las iluminadas, poesía.
Las simples con aspiraciones estudian literatura para disertar sobre las cuatro anteriores.

Rufián Melancólico

¿Qué tan cierta puede ser?

2009-11-04

Sobre Carmen Laforet y Nada

Artículo de Miguel Barberena sobre la narradora española Carmen Laforet y su novelita Nada con motivo de su traducción al inglés en la que se encuentra un prólogo de Mario Vargas Llosa.

En la narrativa de la época, las cosas se dividían en viriles novelas fascistas como Madrid de Corte a checa (1940), de Agustín de Foxá; o en la narrativa tremendista y rural de La familia de Pascual Duarte (1942), de Camilo José Cela. Carmen Laforet encontró una tercera vía al narrar, con prosa feroz y delicada, la educación sentimental de Andrea en el seno de sus enloquecidos familiares, en la Barcelona grisácea de los años cuarenta. Nada más llegar de madrugada al “piso” de la calle de Arimbau, y verse rodeada de la abuela senil, los tíos descarnados, un par de mujeres fantasmales y el perro negro que bostezaba, Andrea sabe que ha caído en “una pesadilla” —tema que repite a lo largo de la novela. Así describe Laforet aquella primera impresión de Andrea, que permanece con el lector hasta la última página: “En toda aquella escena había algo angustioso, y en el piso un calor sofocante como si el aire estuviera estancado y podrido.”


Enlace: Laforet y la nada vía Heriberto Yépez

2009-11-03

Francisco Ayala & Lévi-Strauss [RIP]

Este día nos ha traido la noticia del fallecimiento de dos figuras intelectuales en el siglo XX. Si bien el trabajo de Claude Lévi-Strauss es reconocido alrededor del mundo por sus aplicaciones en la antropología, el estructuralismo y el análisis literario, el trabajo académico de Francisco Ayala sobre literatura española es igual de relevante dentro de su ámbito.

Hace unos años preguntaba cómo era posible que siguiera vivo Lévi-Strauss. Pero ya olvidaba la figura de Francisco Ayala. Recuerdo que varios de los estudios críticos sobre el Lazarillo de Tormes y el Quijote que leí en la carrera de Literatura venían con su firma. Es más, seguramente tú, si adquiriste la edición de Alfaguara por el IV Centenario de Don Quijote de la Mancha, reconocerás el ensayo de "La invención de «El Quijote»".

Les dejo algunos enlaces que encontré en mi Google Reader. Recomiendo la liga de Acantilado sobre Lévi-Strauss.

Descansen en paz.


Enlaces:

Francisco Ayala

JUAREZ HOY :: EL PERIODICO JOVEN :: Cultura :: Puerto Rico reconoce la huella intelectual dejada por Ayala en la isla
Con Francisco Ayala muere una de las mejores bibliotecas del siglo XX
Muere el escritor español Francisco Ayala a los 103 años | Milenio.com
Muere el escritor Francisco Ayala - El Universal - Cultura

Claude Lévi-Strauss

Murió el padre de la antropología estructural, Claude Lévi-Strauss | Milenio.com
Claude Lévi-Strauss | ACANTILADO
French anthropologist Claude Lévi-Strauss has died - Boing Boing
Claude Levi-Strauss : clusterflock
Anthropologist Claude Lévi-Strauss Remembered | Open Culture
Letras Libres - "Mis 90 años: Claude Lévi-Strauss" por Claude Lévi-Strauss
FARK.com: (2666213) Modern anthropologist Claude Levi Strauss: "The incest taboo has been the driving force of humankind." Blames it on the tight genes

Borges en Terabytes

El blog de un Otario, a pesar de contar con un puñado de entradas, contiene varios post interesantes. Uno de ellos sobre las repercusiones del almacenamiento digital en el texto "La Biblioteca Total" de Jorge Luis Borges.

[...] Supondremos las 27 letras del español (incluida la w), más el espacio, el punto, la coma, el cero y el uno. Total: 32 caracteres distintos, un par más de los propuestos por Borges. ¿Cuántos caracteres conforman un libro?

410 págs * 40 renglones/pág * 80 caracteres/renglón= 1.312.000 caracteres

Para saber cuántos libros distintos hay, habría que conocer de cuántas formas es posible combinar los 32 caracteres para formar series de 1.312.000. Respuesta: 321.312.000. Simplifiquemos:

321.312.000=25*1.312.000=26.560.000

Se sabe que la cantidad de caracteres en texto plano equivale, por lo general a la cantidad de Bytes. Para saber cuántos TeraBytes ocupará, hay que dividir por 240. Así es que la “Biblioteca Total” ocupará


(1.312.000 * 26.560.000 )/ 240 = 1.312.000 * 26.559.960 TB

La respuesta a esta potencia se nos escapa, es demasiado grande. Sin embargo, podemos expresar dicho número como potencia de 10:

26.559.960=10x


log(26.559.960)=log (10x)

6.559.960 * log2 = x * log 10

6.559.960 * 0,30103 = x * 1

1.974.745 = x

Es decir que la biblioteca total ocuparía aproximadamente

1.312.000 * 101.974.745 TB.


Si suponemos

1.312.000 = 106,

tendermos que la biblioteca ocupa aproximadamente 101.974.751TB,

es decir, un número uno seguido de 1.974.751 ceros.


Resumen ejecutivo: Para almacenar los libros de la Biblioteca de Babel se requeriría de 101974751 terabytes. A la fecha, esta magnitud es la de mayor almacenamiento a nivel comercial; aunque la máxima capacidad de un disco duro apena ronda los dos o tres terabytes.

Sorprendente. No obstante agregaría que si el resultado hubiese sido puesto en yottabytes tendríamos una cifra más convencional. Siguiendo con mis predicciones temerarias, en medio siglo esa biblioteca podría ocupar apenas el espacio de una moneda.

Actualización. Comenta Otario Blog: "Expresado en yottabytes, la biblioteca ocuparía 10 elevado a la 1.974.739, es decir que al número se le habrían quitado "apenas" 12 ceros. Ciertamente es un billón de veces más chica, pero no parece un número "más convencional". Es el problema con los números tan grandes y las progresiones geométricas, que tanto horror y fascinación produjeron en Borges. ¿Habrá alguna vez un sistema de almacenamiento digital que prescinda de la materia? No lo sé, pero si no fuera así, nunca podría almacenarse, dado que tiene más yottabytes que electrones hay en el Universo".

PLUS: Este blog también dedica un espacio para comentar el lapsus de Diego Armando Maradona hace un par de semana y lo contrasta con otras declaraciones del escritor Alejandro Dolina.


Enlace: Borges en Terabytes vía Microsiervos

2009-11-02

Día de Muertos [Fotos]

( © Foto AP/Marco Ugarte)

De octubre 31 al 2 de noviembre existen varias manifestaciones culturales en torno a la remembranza de la muerte. En The Big Picture exponen una galería fotográfica con las actividades realizadas en varios países por motivo de Halloween, Samhain (festividad celta que desconocía), el Día de Todos los Santos y el Día de Muertos.

Esta entrada llega un poco tarde pero las imágenes son muy rescatables.


Enlace: Days of the Dead